Barrer Songtext
von Mal Élevé
Barrer Songtext
Des fois, je me sens étouffé par cette société
Y a trop d′esprits bornés, ça m'saoûle, je peux plus résister
Je me [?], je trace la route, je laisse les gens parler
J′préfère mourir en liberté que d'vivre emprisonné
J'prépare tout dont j′ai besoin dans l′sac-à-dos
Je suis désolé, mais je peux pas rester
Manouche à vie, libre comme un oiseau
Mon esprit veut la liberté
J'vais me barrer, barrer, barrer
Auf in die Freiheit ich gehe meinen Weg
Barrer, barrer, barrer, j′pars à l'aventure, j′embrasse la liberté
J'vais me barrer, barrer, barrer
Auf in die Freiheit ich gehe meinen Weg
Barrer, barrer, barrer, je dis "Ciao!", je dis "Ciao!"
Ich gehe meinen Weg, und lass mir nichts erzählen,
Lass mich nicht mehr Bremsen von den Ängsten die mich Lähmen
Keine Angst vor Fehlern, weil Erfahrungen mich prägen
Und wenn ich auf die Fresse flieg, werd ich nicht aufgeben
Ich bleibe wer ich bin, und lass die Leute reden,
Lass mich nicht mehr Knebeln von den Regeln und Befehlen
Ich schwimm gegen den Strom, der Freiheit entgegen
Ich hau ab, Au revoir, es ist Zeit jetzt zu gehen
J′prépare tout dont j'ai besoin dans l'sac-à-dos
Je suis désolé, mais je peux pas rester
Manouche à vie, libre comme un oiseau
Mon esprit veut la liberté
J′vais me barrer, barrer, barrer
Auf in die Freiheit ich gehe meinen Weg
Barrer, barrer, barrer, J′pars à l'aventure, j′embrasse la liberté
J'vais me barrer, barrer, barrer
Auf in die Freiheit ich gehe meinen Weg
Barrer, barrer, barrer, je dis "Ciao!", je dis "Ciao!"
J′m'en vais, j′m'en vais
Die Freiheit ruft, es ist Zeit loszugehen
J'm′en vais, j′m'en vais
Ich will Frei sein solange ich leb′
J'm′en vais, j'm′en vais
Ich lass' mir nichts erzählen, ich geh meinen Weg
J'm′en vais, j′m'en vais
Ich will Frei sein solange ich leb′
J'prépare tout dont j′ai besoin dans l'sac-à-dos
Je suis désolé, mais je peux pas rester
Manouche à vie, libre comme un oiseau
Mon esprit veut la liberté
J′vais me barrer, barrer, barrer
Auf in die Freiheit ich gehe meinen Weg
Barrer, barrer, barrer, J'pars à l'aventure, j′embrasse la liberté
J′vais me barrer, barrer, barrer
Auf in die Freiheit ich gehe meinen Weg
Barrer, barrer, barrer, je dis "Ciao!", je dis "Ciao!"
J'm′en vais barrer, barrer, barrer!
(Ich gehe meinen Weg, meinen Weg)
Barrer, barrer, barrer!
J'embrasse la liberté, la liberté
J′vais me barrer, barrer, barrer
(Ich gehe meinen Weg, meinen Weg)
Barrer, barrer, barrer!
(Je dis "Ciao!", je dis "Ciao!")
Y a trop d′esprits bornés, ça m'saoûle, je peux plus résister
Je me [?], je trace la route, je laisse les gens parler
J′préfère mourir en liberté que d'vivre emprisonné
J'prépare tout dont j′ai besoin dans l′sac-à-dos
Je suis désolé, mais je peux pas rester
Manouche à vie, libre comme un oiseau
Mon esprit veut la liberté
J'vais me barrer, barrer, barrer
Auf in die Freiheit ich gehe meinen Weg
Barrer, barrer, barrer, j′pars à l'aventure, j′embrasse la liberté
J'vais me barrer, barrer, barrer
Auf in die Freiheit ich gehe meinen Weg
Barrer, barrer, barrer, je dis "Ciao!", je dis "Ciao!"
Ich gehe meinen Weg, und lass mir nichts erzählen,
Lass mich nicht mehr Bremsen von den Ängsten die mich Lähmen
Keine Angst vor Fehlern, weil Erfahrungen mich prägen
Und wenn ich auf die Fresse flieg, werd ich nicht aufgeben
Ich bleibe wer ich bin, und lass die Leute reden,
Lass mich nicht mehr Knebeln von den Regeln und Befehlen
Ich schwimm gegen den Strom, der Freiheit entgegen
Ich hau ab, Au revoir, es ist Zeit jetzt zu gehen
J′prépare tout dont j'ai besoin dans l'sac-à-dos
Je suis désolé, mais je peux pas rester
Manouche à vie, libre comme un oiseau
Mon esprit veut la liberté
J′vais me barrer, barrer, barrer
Auf in die Freiheit ich gehe meinen Weg
Barrer, barrer, barrer, J′pars à l'aventure, j′embrasse la liberté
J'vais me barrer, barrer, barrer
Auf in die Freiheit ich gehe meinen Weg
Barrer, barrer, barrer, je dis "Ciao!", je dis "Ciao!"
J′m'en vais, j′m'en vais
Die Freiheit ruft, es ist Zeit loszugehen
J'm′en vais, j′m'en vais
Ich will Frei sein solange ich leb′
J'm′en vais, j'm′en vais
Ich lass' mir nichts erzählen, ich geh meinen Weg
J'm′en vais, j′m'en vais
Ich will Frei sein solange ich leb′
J'prépare tout dont j′ai besoin dans l'sac-à-dos
Je suis désolé, mais je peux pas rester
Manouche à vie, libre comme un oiseau
Mon esprit veut la liberté
J′vais me barrer, barrer, barrer
Auf in die Freiheit ich gehe meinen Weg
Barrer, barrer, barrer, J'pars à l'aventure, j′embrasse la liberté
J′vais me barrer, barrer, barrer
Auf in die Freiheit ich gehe meinen Weg
Barrer, barrer, barrer, je dis "Ciao!", je dis "Ciao!"
J'm′en vais barrer, barrer, barrer!
(Ich gehe meinen Weg, meinen Weg)
Barrer, barrer, barrer!
J'embrasse la liberté, la liberté
J′vais me barrer, barrer, barrer
(Ich gehe meinen Weg, meinen Weg)
Barrer, barrer, barrer!
(Je dis "Ciao!", je dis "Ciao!")
Writer(s): Andreas Spreier, Pablo Charlemoine, Tobias Von Kitzing Lyrics powered by www.musixmatch.com