Language of Birds deutsche Übersetzung
von Sting
Language of Birds Lyrics Übersetzung
Sie sagen, dass es einen unterirdischen Fluss gäbe
Den niemand jemals sehen könne
Und er fließt durch sich windende Tunnel
Auf seinem Weg in ein gezeitenloses Meer
Inmitten dieser See liegt eine Insel,
Ein Paradies, wie man erzählt,
In welchem man die Beschwernisse des Lebens vergisst,
Man nennt sie die Insel der Seelen.
Denn nur einer Seele ist es erlaubt dort hinzugehen,
Einer Seele, die befreit wurde,
Von den Beschränkungen eines Arbeiterlebens,
Um die Ewigkeit zu finden.
Dein alter Herr hatte für seine Tauben einen Käfig,
Aber in Wirklichkeit hielt er seine Seele dort gefangen.
Und wenn er zusah, wie sie flogen, sah er sich selbst,
Wenigstens erzählte man sich das.
Aber seine Seele war noch immer im Käfig gefangen, Sohn
Während die Vögel am Himmel aufstiegen,
Doch er selber konnte nicht herausfinden,
Wenigstens nicht bis zum Tage, an dem er verschied.
Oh, ein Mann baut sich einen Käfig mit dem Werkzeug, welches er erhielt,
Sein Sarg wurde durch eine Nietpistole verschlossen,
Die Einsamkeit hat ihn in den Wahnsinn getrieben,
Er war es selbst, der im Seelenkäfig gefangen war, Sohn,
Er war es selbst, der im Seelenkäfig gefangen war.
Ich weiß, dass er dich liebte, doch die Worte hierfür fand er nicht,
Die Sprache der Vögel war für ihn leichter zu sprechen,
Denn Emotionen auszudrücken, das geschah einfach nicht,
Er war es selbst, der im Seelenkäfig gefangen war, Sohn,
Er war es selbst, der im Seelenkäfig gefangen war.
Oh, ein Mann baut sich einen Käfig mit dem Werkzeug, welches er erhielt,
Sein Sarg wurde durch eine Nietpistole verschlossen,
Die Einsamkeit hat ihn in den Wahnsinn getrieben,
Er war es selbst, der im Seelenkäfig gefangen war, Sohn,
Er war es selbst, der im Seelenkäfig gefangen war.
Den niemand jemals sehen könne
Und er fließt durch sich windende Tunnel
Auf seinem Weg in ein gezeitenloses Meer
Inmitten dieser See liegt eine Insel,
Ein Paradies, wie man erzählt,
In welchem man die Beschwernisse des Lebens vergisst,
Man nennt sie die Insel der Seelen.
Denn nur einer Seele ist es erlaubt dort hinzugehen,
Einer Seele, die befreit wurde,
Von den Beschränkungen eines Arbeiterlebens,
Um die Ewigkeit zu finden.
Dein alter Herr hatte für seine Tauben einen Käfig,
Aber in Wirklichkeit hielt er seine Seele dort gefangen.
Und wenn er zusah, wie sie flogen, sah er sich selbst,
Wenigstens erzählte man sich das.
Aber seine Seele war noch immer im Käfig gefangen, Sohn
Während die Vögel am Himmel aufstiegen,
Doch er selber konnte nicht herausfinden,
Wenigstens nicht bis zum Tage, an dem er verschied.
Oh, ein Mann baut sich einen Käfig mit dem Werkzeug, welches er erhielt,
Sein Sarg wurde durch eine Nietpistole verschlossen,
Die Einsamkeit hat ihn in den Wahnsinn getrieben,
Er war es selbst, der im Seelenkäfig gefangen war, Sohn,
Er war es selbst, der im Seelenkäfig gefangen war.
Ich weiß, dass er dich liebte, doch die Worte hierfür fand er nicht,
Die Sprache der Vögel war für ihn leichter zu sprechen,
Denn Emotionen auszudrücken, das geschah einfach nicht,
Er war es selbst, der im Seelenkäfig gefangen war, Sohn,
Er war es selbst, der im Seelenkäfig gefangen war.
Oh, ein Mann baut sich einen Käfig mit dem Werkzeug, welches er erhielt,
Sein Sarg wurde durch eine Nietpistole verschlossen,
Die Einsamkeit hat ihn in den Wahnsinn getrieben,
Er war es selbst, der im Seelenkäfig gefangen war, Sohn,
Er war es selbst, der im Seelenkäfig gefangen war.
Writer(s): Gordon Sumner, Robert Mathes Lyrics powered by www.musixmatch.com
zuletzt bearbeitet von Flopsi (Flopsi) am 17. April 2015, 7:56