Songtexte.com Drucklogo

Soul Wars deutsche Übersetzung
von AWOLNATION

Soul Wars Lyrics Übersetzung

Yeah!
1, 2, 3
Liebst du mich?
Sieh mich schreien
Brennend in den Bäumen
In Erstaunen
Weil ich in Flammen stehe
Weißt du?

4, 5, 6
Ich zeig dir alle meine Tricks
Fee Fii Fo
Ein Hüne an der Tür
In Erstaunen
Weil ich in Flammen stehe

Ooh (Ooh)
Ooh (Ooh)
Weil ich in Flammen stehe


Kann ich ein Amen bekommen
Für all das Bluten und das Beten?
Ich musste mich bemühen um gütig zu sein
Nun können wir es berühren,
Wir können es schmecken

Kann ich ein kleines Amen bekommen?
(pa pa pa pa pa pa)
Kein Wegrennen mehr vor dem Henker
(pa pa pa pa pa pa)
Nun bin ich der Pilot dieses Raumschiffs
(pa pa pa pa pa pa)
Also kannst du es berühren
(pa pa pa pa pa pa)
Du kannst es schmecken
(pa pa pa pa pa pa)

Schmecke den Rauch

Schmecke den Rauch

Schmecke den Rauch
Das ist kein Witz
Fünfzehn Jahre
Blut, Schweiß und Tränen
Und Erstaunen
Weil ich in Flammen stehe


Es ist eine grausame, grausame Welt
Für gute Jungen und Mädchen
Ein heißer Tag im Himmel
5, 6 und 7
Und Erstaunen
Weil ich in Flammen stehe

(Ohne Hoffnung vom Teufel)

Kann ich ein Amen bekommen
Für all das Bluten und das Beten?
Ich musste mich bemühen um gütig zu sein
Nun können wir es berühren
Wir können es schmecken.

Kann ich ein kleines Amen bekommen?
Kein Wegrennen mehr vor dem Henker
Nun bin ich der Pilot dieses Raumschiffs
Also kannst du es berühren
Du kannst es schmecken

Es wird in Ordnung sein, Baby

Oo, Ha
Oo, Ha
Oo, Ha
Oo, Ha

Wir rennen, rennen, rennen nicht
Wir rennen, rennen, rennen nicht

Kann ich ein Amen bekommen
Für all das Bluten und Beten=
Ich musste mich bemühen um gütig zu sein
Nun können wir es berühren
Wir können es schmecken.

Kann ich ein kleines Amen bekommen?
Kein Wegrennen mehr vor dem Henker
Nun bin ich der Pilot dieses Raumschiffs
Also kannst du es berühren
Du kannst es schmecken

Wir rennen, rennen, rennen nicht
Wir rennen, rennen, rennen nicht

Ah ahhhaha
Ah ahhhaha
Ah ahhhaha
Ah ahhhaha

zuletzt bearbeitet von Rieke (BuchMit7Siegeln) am 31. März 2013, 20:02

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Schreibe den ersten Kommentar!