Songtexte.com Drucklogo

End Up Here deutsche Übersetzung
von 5 Seconds of Summer

End Up Here Lyrics Übersetzung

Du kamst in den Raum
Jeder hat nach deinem Namen gefragt
Du hast nur gelächelt
Und sie alle abgewiesen
Mein Kopf dreht sich
Ich stehe mit dem Rücken zur Wand
Beobachte alle deine Bewegungen
Du bist einfach zu cool
Und du kommst in meine Richtung
Kommst auf mich zu

Wie kam es eigentlich letztendlich dazu, dass wir uns unterhielten?
Du sagtest dir gefalle mein (Kurt) Cobain-Shirt
Jetzt befinden wir uns auf dem Rückweg zu dir
Du erzählst mir wie sehr du diesen Song liebst
Nämlich „Livin‘ On A Prayer“ (von Bon Jovi)
Ich bin mir sicher, dass wir schon fast da waren
Und als ich neben dir aufwache frage ich mich wie
Es eigentlich dazu kam?



Während des nächsten Tages
Dachte jeder du wärst echt verrückt
Weil ich so gar nicht in deiner Liga spiele
Meine Freunde sagen ich sollte dich einsperren
Bevor du herausfindest wie ich ticke und mir wegläufst
Aber das tust du nicht und wirst es auch nicht, während du mich küsst
Und mir sagst, dass du bei mir bleibst

Wie kam es eigentlich letztendlich dazu, dass wir uns unterhielten?
Du sagtest dir gefalle mein Cobain-Shirt
Jetzt befinden wir uns auf dem Rückweg zu dir
Du erzählst mir wie sehr du diesen Song liebst
Nämlich „Livin‘ On A Prayer“
Ich bin mir sicher, dass wir schon fast da waren
Und als ich neben dir aufwache frage ich mich wie
Es eigentlich dazu kam?

Zähl mich zu den Glücklichen, denn schließlich
Bin ich (auf einer Skala von 1 bis 10) eine 6 und sie eine 10
Sie ist so attraktiv
Ich trau mich nichts
Aber sie kriegt nicht genug von mir

Wie kam es eigentlich letztendlich dazu, dass wir uns unterhielten?
Du sagtest dir gefalle mein Cobain-Shirt
Jetzt befinden wir uns auf dem Rückweg zu dir
Du erzählst mir wie sehr du diesen Song liebst
Nämlich „Livin‘ On A Prayer“
Ich bin mir sicher, dass wir schon fast da waren
Und als ich neben dir aufwache frage ich mich wie
Es eigentlich dazu kam?

Wir kam es eigentlich dazu?
Wir kam es eigentlich dazu?

zuletzt bearbeitet von Flopsi (Flopsi) am 3. Februar 2016, 5:41

Übersetzung kommentieren

Log dich ein um einen Eintrag zu schreiben.
Sheila

das ist eine Anspielung auf bon jovi livin on a prayer.... Aber okay! XD

Quiz
Wer ist gemeint mit „The King of Pop“?